Thailand
Copyright Act, B.E. 2537 (1994)*
Part 6
Exceptions to Infringement of Copyright
32. An act
against a copyright work under this Act of another person which does not conflict
with normal exploitation of the copyright work by the owner of copyright and
does not unreasonably prejudice the legitimate rights of the owner of copyright
shall not be deemed an infringement of copyright.
Subject to the provision in the first paragraph,
the following acts in relation to a copyright work shall not be deemed an
infringement of copyright:
(1) research or study of the work which is not
for profit;
(2) use for personal benefit or for the benefit
of the user and his family members or close relatives;
(3) comment, criticism or introduction of the
work with an acknowledgment of the ownership of copyright in such work;
(4) reporting of news through mass media with an
acknowledgment of the ownership of copyright in such work;
(5) reproduction, adaptation, exhibition or
display for the benefit of judicial proceedings or administrative proceedings
by authorized officials or for reporting the result of such proceedings;
(6) reproduction, adaptation, exhibition or
display by a teacher for the benefit of his teaching provided that the act is
not for profit;
(7) reproduction, adaptation in part of a work or
abridgment or making a summary by a teacher or an educational institution so as
to distribute or sell to students in a class or in an educational institution
provided that the act is not for profit;
(8) use of the work as part of questions and
answers in an examination.
Copyright Law of
the People’s Republic of China
(Adopted at the
15th Session of the Standing Committee of the Seventh National People’s
Congress on September 7, 1990, and Amended According to the Decision on the Revision of the
Copyright Law of the People’s Republic of China, Adopted at the 24th Session of the
Standing Committee of the Ninth National People’s Congress on October 27, 2001)
Section
4
Limitations
on Rights
22. In
the following cases, a work may be exploited without permission from, and
without payment of
remuneration to, the copyright owner, provided that the name of the
author and the title
of the work shall be mentioned and the other rights enjoyed by the
copyright owner by
virtue of this Law shall not be prejudiced:
(1) use of a
published work for the purposes of the user’s own private study, research
or
self-entertainment;
...
(11) translation of a
published work of a Chinese citizen, legal entity or other body
from Han language
into minority nationality languages for publication and distribution within
the country;
(12) transliteration
of a published work into Braille and publication of the work so
transliterated.
The provisions of the
preceding paragraph shall be applicable also to the rights of
publishers,
performers, producers of sound recordings and video recordings, radio stations and
television stations.
Japan Copyright
Law*
(Law No. 48 of May 6, 1970, as
amended by Laws (Long List)
(Reproduction in Braille, etc.)
Art. 37.—
(1) It shall be permissible to reproduce in Braille
for the blind a work already made public.
(2) For Braille libraries and other establishments
for the promotion of the welfare of the blind,
designated by Cabinet Order, it shall be permissible
to make sound recordings of a work already made public,
exclusively for the purpose of lending such recordings for the use of the
blind.